NHKで放映されなかった「特ダネ」があります!
皆様、5月31日の首都圏ネットワークはご覧になられたでしょうか?
もしまだの方、関東地方以外のお住まいの方は、
こちらのリンクから 6月7日(火)午後6時半までご覧いただくことが可能です。
当日は私も、NHKの記者の方に負けないように、朝から現場でアンテナを高く張って記事となりそうなネタ探しをしていたのですが、急遽、不足した食材の買い出しに行っている間に、あの感動的なシーンが撮影されていたようです。(涙...)
テレビに出演をされていらっしゃったイリーナさんも、マリーアおばあちゃんと同じように言葉の問題などがあり、日本に避難されてから、スマートフォンを肌身離さない生活をされていたようで…
今回の食事会をきっかけに、日本での生活の一歩を踏み出してくださるきっかけになれば、うれしいです!
今回のこのブログでは、テレビでは放映されなかった、当日のキッチンや店舗の様子を深堀してお伝えしたいと思います。
(先週の投稿 <5月22日試食会の記事:マリーアおばあちゃん 日本に来て初めての笑顔> をご覧になられた方は、マリーアおばあちゃんの今週の様子も気になっているかと思いますので、そのあたりも含めて!)
先週の記事をまだご覧いただけていない方は、こちらのリンクからどうぞ!
マリーアおばあちゃん日本に来て初めての笑顔
前回のブログ内でも、トライ&エラーのお話しをお伝えしましたが、
29日も朝一、仕込み開始から、「やっぱり」いろいろありました。。。笑
前回の試食会では、肝っ玉おばあちゃんに助けられ、事なきを得ました!!! とお伝えしましたが、、、
今回も待ち合わせ時間の1時間以上前に、現場入りしてくれたマリーアおばあちゃんと娘さんに、我々メンバーは、再び助けられることになります・・・
当日の様子は、相変わらず、話し言葉で書き続ける私のこの下手くそな文章より、ナベさんの撮影された写真がとても素敵でわかりやすいので、時系列で並べておきます!
ロールキャベツ、ボルシチ、サンドイッチの体制に時間がかかり、
店舗でのリハーサル一切なし、筆者を含む素人のボランティア・スタッフが、ご来客の皆様に、ぶっつけ本番状態で、ランチタイムがスタートしまいましたことを、ここに深くお詫び申し上げます。
最後に、5月29日のイベントで一番うれしかったNHKの記者も知らない『特ダネ』を一つ!
帰り際に、マリーア おばあちゃんから、
ウクライナのデザートを作るので、今度、味見をして欲しい!
日本人の味覚に合うかどうか教えて欲しい!
と提案がありました!!!
(※5月22日試食会の記事:マリーアおばあちゃん 日本に来て初めての笑顔の記事をご覧いただくと、我々メンバーが『一番』うれしかったヒントが!)
ウクライナ・キッチンのプロジェクトにご賛同いただける皆様のご協力がプロジェクトの継続には不可欠でございます。
引き続き、応援を宜しくお願い致します。
サポートウクライナ・ジャパン
ボランティア・スタッフも募集しております!
Чи бачили ви програму Столична мережа 31 травня?
Якщо ще ні, або якщо ви живете поза регіоном Канто,
ви можете подивитися за цим посиланням до 18:30 вівторка, 7 червня.
Того дня я також шукав новинний матеріал на місці з ранку, намагаючись не програти репортерові NHK. Однак, поки я відійшов купувати термінові продукти, цю зворушливу сцену, схоже, зняли. (Сльози...)
Ірина, яка з'явилася по телебаченню, також мала мовні проблеми, як і бабуся Марія, і, схоже, вона живе зі своїм смартфоном під рукою відтоді, як евакуювалася до Японії...
Ми сподіваємося, що цей захід з їжею стане для неї можливістю зробити крок вперед у своєму житті в Японії!
У цьому блозі ми хочемо глибше розповісти про кухню та магазин у той день, які не показали по телебаченню.
(Для тих, хто бачив минулотижневу статтю "Стаття про дегустацію 22 травня: Перша посмішка бабусі Марії відтоді, як вона приїхала до Японії", ви, можливо, цікавитеся, як там бабуся Марія цього тижня, тому ми включимо і це!)
Якщо ви ще не бачили минулотижневої статті, будь ласка, перегляньте її тут!
Перша посмішка бабусі Марії відтоді, як вона приїхала до Японії
Як ми згадували у попередньому блозі про метод спроб і помилок,
29-го, від початку підготовки вранці, "як і очікувалося" відбулися різні речі... лол
На останньому дегустаційному заході нас врятувала наша сильна бабуся!!! Як ми згадували...
Цього разу нас знову врятували бабуся Марія та її дочка, які прибули на місце більш ніж за годину до часу зустрічі...
Як завжди, фотографії Набе-сана набагато чудовіші та легші для розуміння, ніж моє погане письмо розмовною мовою, тому я розміщу їх у хронологічному порядку!
Підготовка голубців, борщу та сендвічів зайняла час,
і без жодної репетиції в магазині, волонтерський персонал, включаючи мене, які є аматорами, розпочав обідній час у повністю непідготовленому стані для всіх клієнтів.
Ми глибоко перепрошуємо за це.
Нарешті, один "ексклюзив", який навіть репортер NHK не знає, який найбільше порадував мене на заході 29 травня!
По дорозі додому бабуся Марія
сказала, що хоче приготувати українські десерти і хотіла б, щоб ми їх спробували!
Вона хоче дізнатися, чи підійдуть вони для японського смаку!
Вона зробила цю пропозицію!!!
(*Якщо ви подивитеся на статтю Перша посмішка бабусі Марії відтоді, як вона приїхала до Японії від 22 травня, ви знайдете підказку про те, що найбільше порадувало нас, учасників!)
Співпраця всіх, хто підтримує проект Українська кухня, є необхідною для продовження проекту.
Просимо вашої подальшої підтримки.
Support-Ukraine Japan
Ми також шукаємо волонтерів!
Did you watch the Metropolitan Network on May 31st?
If you haven't yet, or if you live outside the Kanto region,
you can watch it from this link until 6:30 PM on Tuesday, June 7th.
On that day, I was also looking for news material at the site from the morning, trying not to lose to the NHK reporter. However, while I was out buying emergency food supplies, that moving scene seemed to have been filmed. (Tears...)
Irina, who appeared on TV, also had language problems like Grandma Maria, and it seems she has been living with her smartphone close at hand since evacuating to Japan...
We hope this meal event will be an opportunity for her to take a step forward in her life in Japan!
In this blog post, we would like to delve deeper into the kitchen and store on the day that was not broadcast on TV.
(For those who saw last week's post "Article about the May 22nd tasting: Grandma Maria's first smile since coming to Japan", you may be wondering about Grandma Maria's situation this week, so we'll include that too!)
If you haven't seen last week's article yet, please check it out here!
Grandma Maria's First Smile Since Coming to Japan
As we mentioned in the previous blog about trial and error,
on the 29th, from the start of preparation in the morning, "as expected" various things happened... lol
In the last tasting session, we were saved by our strong-willed grandma!!! As we mentioned...
This time too, we were again saved by Grandma Maria and her daughter, who arrived at the site more than an hour before the meeting time...
As usual, the photos taken by Nabe-san are much more wonderful and easier to understand than my poor writing in spoken language, so I'll arrange them chronologically!
It took time to prepare the cabbage rolls, borscht, and sandwiches,
and without any rehearsal at the store, the volunteer staff, including myself, who are amateurs, started lunch time in a completely unrehearsed state for all the customers.
We deeply apologize for this.
Finally, one "exclusive" that even the NHK reporter doesn't know about, which made me happiest at the May 29th event!
On her way home, Grandma Maria
said she wants to make Ukrainian desserts and would like us to taste them!
She wants to know if they suit Japanese tastes!
She made this proposal!!!
(*If you look at the article Grandma Maria's First Smile Since Coming to Japan from the May 22nd tasting, you'll find a hint about what made us members the "happiest"!)
The cooperation of everyone who agrees with the Ukrainian Kitchen project is essential for the continuation of the project.
We ask for your continued support.
Support-Ukraine Japan
We are also recruiting volunteer staff!